Blackmore's Night - Wind in the Willows



Text písně v originále a český překlad

Wind in the Willows

Vítr ve vrbách

As I went a walking Když jsem se procházela
One morning in spring Jedno jarní ráno
I met with some travelers Potkala jsem se s nějakými poutníky
On an old country lane Na staré venkovské cestě
One was an old man Jeden byl starý muž
The second a maid Druhá byla dívka
The third was a young boy Třetí byl mladý kluk,
who smiled as he said který se usmíval a řekl
 
"With the wind in the willows "S větrem ve vrbách,
The birds in the sky ptáky na nebi
There´s a bright sun to warm us Je tu jasné slunce, aby nás zahřálo,
wherever we lie... kdekoliv spočineme...
We have bread and fishes Máme chleba a ryby
and a jug of red wine a džbán červeného vína
To share on our journey Abychom se na naší cestě rozdělili
with all of mankind." s celým lidstvem"
 
So I asked them to tell me Tak jsem je požádala, aby mi řekli
their name and their race jejich jména a odkud pochází
So I could remember each smile Tak bych si mohla vzpomenout
on their face na každý úsměv na jejich tvářích
"Our names, they mean nothing... "Naše jména, ta neznamenají nic...
They change throughout time Mění se v průběhu času
So come sit beside us Tak si sedni vedle nás
and share in our wine" a poděl se s námi o naše víno."
 
"With the wind in the willows "S větrem ve vrbách,
The birds in the sky ptáky na nebi
There´s a bright sun to warm us Je tu jasné slunce, aby nás zahřálo,
wherever we lie... kdekoliv spočineme...
We have bread and fishes Máme chleba a ryby
and a jug of red wine a džbán červeného vína
To share on our journey Abychom se na naší cestě rozdělili
with all of mankind." s celým lidstvem"
 
So I sat down beside them Tak jsem si sedla vedle nich
With flowers all around S květy všude kolem
We ate from a mantle Jedli jsme z kabátu
Spread out on the ground Rozprostřeného na zemi
They told me of prophets Vyprávěli mi o prorocích
And peoples and kings A lidech a králích
And all of the one god who knows everything A vše o jednom bohu, který ví všechno
"We´re traveling to Gladston "Putujeme do Gladstonu
Over England´s green lanes Po zelených cestách Anglie
To hear of men´s troubles Abychom vyslechli lidská trápení
To hear of their pains Abychom vyslechli jejich bolesti
We travel the wide world Cestujeme širým světem
Over land and the sea Po zemi a moři
To tell all the people Abychom řekli všem lidem
How they can be free..." Jak mohou být svobodní..."
 
"With the wind in the willows "S větrem ve vrbách,
The birds in the sky ptáky na nebi
There´s a bright sun to warm us Je tu jasné slunce, aby nás zahřálo,
wherever we lie... kdekoliv spočineme...
We have bread and fishes Máme chleba a ryby
and a jug of red wine a džbán červeného vína
To share on our journey Abychom se na naší cestě rozdělili
with all of mankind." s celým lidstvem"
 
So sadly I left them Tak smutně jsem je opustila
On that old country lane Na této staré venkovské cestě
For I knew Protože jsem věděla,
that I'd never see them again že už je nikdy znovu neuvidím
One was an old man Jeden byl starý muž
The second a maid Druhá byla dívka
The third was a young boy Třetí byl mladý kluk,
who smiled as he said... který se usmíval a řekl
 
"With the wind in the willows "S větrem ve vrbách,
The birds in the sky ptáky na nebi
There´s a bright sun to warm us Je tu jasné slunce, aby nás zahřálo,
wherever we lie... kdekoliv spočineme...
We have bread and fishes Máme chleba a ryby
and a jug of red wine a džbán červeného vína
To share on our journey Abychom se na naší cestě rozdělili
with all of mankind."s celým lidstvem"
 
Text vložil: Pohodář Tom (28.2.2019)
Překlad: Pohodář Tom (28.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Blackmore's Night
All Because of You Pohodář Tom
All for One Pohodář Tom
Be Mine Tonight Pohodář Tom
Cartouche Pohodář Tom
Castles and Dreams Pohodář Tom
Crowning of the King Pohodář Tom
Darkness Pohodář Tom
Fires At Midnight Pohodář Tom
Ghost of a Rose Pohodář Tom
Hanging Tree Pohodář Tom
Home Again Pohodář Tom
Christmas Eve Pohodář Tom
I Saw Three Ships Pohodář Tom
Locked within the Crystal Ball Pohodář Tom
Loreley Pohodář Tom
Magical World Pohodář Tom
Olde Mill Inn Pohodář Tom
Once in a Million Years Pohodář Tom
Play Minstrel Play Pohodář Tom
Renaissance Faire Pohodář Tom
Sake of the Song Pohodář Tom
Shadow of the Moon Pohodář Tom
Spanish Nights (I Remember It Well) Pohodář Tom
Strawberry Girl Pohodář Tom
Street of Dreams Pohodář Tom
Streets of London Pohodář Tom
The Circle Pohodář Tom
The Clock Ticks On Pohodář Tom
The Times They Are A-Changin' Pohodář Tom
Under a Violet Moon Pohodář Tom
Village on the Sand Pohodář Tom
Waiting Just for You Pohodář Tom
Way to Mandalay Pohodář Tom
Wind in the Willows Pohodář Tom
World of Stone Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad